13 risultati (0,14998 secondi )

Marca

Commerciante

Prezzo (EURO)

Resetta il filtro

Prodotti
Da
Negozi

Medicazione Cutimed Sorbact Con Idrogel 7,5x15cm 10 Pezzi

Medicazione Cutimed Sorbact Con Idrogel 7,5x7,5cm 10 Pezzi

Misuratore Pressione Pic Mobilerapid

Resveratrol Be 30 Ml

Curaprox Hydrosonic Easy 1 Pezzo

Curaprox Hydrosonic Easy 1 Pezzo

CURAPROX HYDROSONIC EASY Descrizione Spazzolino sonico hydrosonic Easy. Migliora l'igiene orale in modo semplice, efficace e affidabile. Funzionalità allo stato puro: Hydrosonic Easy migliora l'igiene orale garantendo sempre il massimo livello tecnologico e, allo stesso tempo, una pulizia profonda del cavo orale. Questo spazzolino sonico con effetto idrodinamico pulisce in maniera semplice, efficace e affidabile con fino a 42.000 movimenti al minuto. - Utilizzo semplice e intuitivo tramite un unico pulsante. - Tre modalità: "start", "clean" e "smile", rispettivamente con 22.000, 32.000 e 42.000 movimenti al minuto. - Batteria duratura, sufficiente per quattro minuti al giorno di pulizia dei denti per due settimane. - Pulisce a fondo gli spazi interdentali grazie all'idrodinamica. - Pari potenza pulente anche a bassi livelli della batteria. - Stazione di ricarica con cavo USB e custodia da viaggio. Compatibile con tutte le testine Curaprox, la dotazione del prodotto include: - testina CHS 200 sensitive: particolarmente morbida e delicata ma dall'elevatissimo effetto pulente, è perfetta per chi è alle prime armi con la pulizia sonica; - testina CHS 300 power: massima efficacia per chi ha già familiarità con l'uso dello spazzolino sonico. Questa testina power pulisce alla perfezione garantendo morbidezza e delicatezza. Le testine Curaprox sono provviste di setole in CUREN anziché in nylon: i filamenti in CUREN offrono una performance costante e una pulizia particolarmente delicata. Hydrosonic Easy è utile anche in presenza di apparecchi, impianti e protesi. Manico spazzolino ComponenteMaterialeMisuraPesoColore ManigliaABS Transparent silicone TPE166 mm (alt.) Ø 2,9 mm104 gBianco led blu bottone blu Albero motoreAcciaio inossidabile4 mm (larg.) 14 mm (alt.)n.a.Argento BatteriaLithium-ion (3,7 V - 700 mAH)54 mm (alt.) Ø 14 mmn.a.n.a Testa spazzolino CHS 300 power ComponenteMaterialeLunghezzaDiametroPesoColore SetolePoliestere10,5 mm 10 mm 9 mm0,152 mm 0,152 mm 0,127 mm2 gBlu scuro Collo dello spazzolinoABS TPE1,1 cm (larg.) 7,8 cm (alt.)1,3 cm3 gBianco Anellino coloratoPolicarbonato1,3 cm (larg.) 2 mm (alt.)1,3 cm-rosso, giallo Testa spazzolino CHS 200 sensitive ComponenteMaterialeLunghezzaDiametroPeso Colore SetolePoliestere10,5 mm 10 mm 9 mm0,152 mm2 gAzzurro Collo dello spazzolinoABS TPE1,1 cm (larg.) 7,8 cm (alt.)1,3 cm3 gBianco Anellino coloratoPolicarbonato1,3 cm (larg.) 2 mm (alt.)1,3 cm-bianco, blu Caricatore e adattatore ComponenteMaterialeMisuraPesoColore CaricatoreABS30 mm (alt.) Ø 55 mm75 gBianco AdattatoreABS81 mm (larg.) 21 mm (alt.)37 gBianco Custodia da viaggio ComponenteMaterialeMisuraPesoColore CustodiaABS185 mm (lung.) 34,7 mm (alt.)56 gBianco Caratteristiche tecniche Caricatore/cavoInput: 5 V DC, 500 mA Base singola, piedini in gomma Adattatore (spina tipo C)Europlug: usato in Europa Input: AC 100-240 V~50/60 Hz, 0,15 A max Output: 5 V DC, 500 mA Manico spazzolinoBatteria DC 3,7 V/700 mAh 3 modalità: - start (30 minuti di pulizia) - clean (2 minuti di pulizia) - smile (4 minuti di pulizia). Il motore si fermerà automaticamente.

EUR 107.10
1

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 06

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 06

GIBAUD ORTHO GINOCCHIERA LIGAGIB Descrizione Indicato nei casi di distorsioni di media gravità, traumi gravi in fase di rieducazione e riabilitazione, dopo interventi chirurgici, postumi di traumi, instabilità e lassità cronica. Controindicato nei casi di traumi che richiedono l’immobilizzo con gesso, resina o l’intervento chirurgico. Tessuto tridimensionale aerato, leggero, traspirante e confortevole. Articolazioni policentriche per limitare la traslazione antero-posteriore del ginocchio. Steccaggio rimovibile laterale rigido per garantire la stabilità laterale. Ampia adattabilità grazie alle chiusure a strappo. Cinghie regolabili a chiusura contrapposta (due anteriori e due posteriori). Finestra rotulea con anello anatomico in silicone. Apertura in corrispondenza del cavo popliteo per facilitare la flessione. Modalità d'uso Oltre alla misurazione, è necessaria una prova per un corretto adattamento e una buona comprensione del posizionamento dell’ortesi. Verificato che l'etichetta interna risulti nella parte superiore della ginocchiera, indossarla posizionando correttamente la rotula al centro dell'anello rotuleo. Fissare le cinghie anteriori per ottenere un posizionamento stabile ma confortevole. Terminare l'applicazione regolando la chiusura delle cinghie posteriori (le stecche devono essere parallele e centrate sull'asse del ginocchio). Per una maggiore durata del prodotto, è consigliabile rispettare le seguenti istruzioni di lavaggio: - Togliere le articolazioni e lavare a mano in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri. - Sciacquare accuratamente. - Non strizzare. - Lasciare asciugare orizzontalmente. - Non stirare. Componenti 81% poliammide, 19% elastan. Formato Confezione da 1 pezzo. Taglia: 3 (da 33 a 40 cm di circonferenza del ginocchio). Altezza: 34 cm Cod.0526

EUR 104.00
1

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 03

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 03

GIBAUD ORTHO GINOCCHIERA LIGAGIB Descrizione Indicato nei casi di distorsioni di media gravità, traumi gravi in fase di rieducazione e riabilitazione, dopo interventi chirurgici, postumi di traumi, instabilità e lassità cronica. Controindicato nei casi di traumi che richiedono l’immobilizzo con gesso, resina o l’intervento chirurgico. Tessuto tridimensionale aerato, leggero, traspirante e confortevole. Articolazioni policentriche per limitare la traslazione antero-posteriore del ginocchio. Steccaggio rimovibile laterale rigido per garantire la stabilità laterale. Ampia adattabilità grazie alle chiusure a strappo. Cinghie regolabili a chiusura contrapposta (due anteriori e due posteriori). Finestra rotulea con anello anatomico in silicone. Apertura in corrispondenza del cavo popliteo per facilitare la flessione. Modalità d'uso Oltre alla misurazione, è necessaria una prova per un corretto adattamento e una buona comprensione del posizionamento dell’ortesi. Verificato che l'etichetta interna risulti nella parte superiore della ginocchiera, indossarla posizionando correttamente la rotula al centro dell'anello rotuleo. Fissare le cinghie anteriori per ottenere un posizionamento stabile ma confortevole. Terminare l'applicazione regolando la chiusura delle cinghie posteriori (le stecche devono essere parallele e centrate sull'asse del ginocchio). Per una maggiore durata del prodotto, è consigliabile rispettare le seguenti istruzioni di lavaggio: - Togliere le articolazioni e lavare a mano in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri. - Sciacquare accuratamente. - Non strizzare. - Lasciare asciugare orizzontalmente. - Non stirare. Componenti 81% poliammide, 19% elastan. Formato Confezione da 1 pezzo. Taglia: 3 (da 33 a 40 cm di circonferenza del ginocchio). Altezza: 34 cm Cod.0526

EUR 104.00
1

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 02

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 02

GIBAUD ORTHO GINOCCHIERA LIGAGIB Descrizione Indicato nei casi di distorsioni di media gravità, traumi gravi in fase di rieducazione e riabilitazione, dopo interventi chirurgici, postumi di traumi, instabilità e lassità cronica. Controindicato nei casi di traumi che richiedono l’immobilizzo con gesso, resina o l’intervento chirurgico. Tessuto tridimensionale aerato, leggero, traspirante e confortevole. Articolazioni policentriche per limitare la traslazione antero-posteriore del ginocchio. Steccaggio rimovibile laterale rigido per garantire la stabilità laterale. Ampia adattabilità grazie alle chiusure a strappo. Cinghie regolabili a chiusura contrapposta (due anteriori e due posteriori). Finestra rotulea con anello anatomico in silicone. Apertura in corrispondenza del cavo popliteo per facilitare la flessione. Modalità d'uso Oltre alla misurazione, è necessaria una prova per un corretto adattamento e una buona comprensione del posizionamento dell’ortesi. Verificato che l'etichetta interna risulti nella parte superiore della ginocchiera, indossarla posizionando correttamente la rotula al centro dell'anello rotuleo. Fissare le cinghie anteriori per ottenere un posizionamento stabile ma confortevole. Terminare l'applicazione regolando la chiusura delle cinghie posteriori (le stecche devono essere parallele e centrate sull'asse del ginocchio). Per una maggiore durata del prodotto, è consigliabile rispettare le seguenti istruzioni di lavaggio: - Togliere le articolazioni e lavare a mano in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri. - Sciacquare accuratamente. - Non strizzare. - Lasciare asciugare orizzontalmente. - Non stirare. Componenti 81% poliammide, 19% elastan. Formato Confezione da 1 pezzo. Taglia: 3 (da 33 a 40 cm di circonferenza del ginocchio). Altezza: 34 cm Cod.0526

EUR 104.00
1

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 04

Gibaud Ortho Ligagib Ginocchiera Articolata 04

GINOCCHIERA LIGAGIB Indicato nei casi di distorsioni di media gravità, traumi gravi in fase di rieducazione e riabilitazione, dopo interventi chirurgici, postumi di traumi, instabilità e lassità cronica. Controindicato nei casi di traumi che richiedono l’immobilizzo con gesso, resina o l’intervento chirurgico. Tessuto tridimensionale aerato, leggero, traspirante e confortevole. Articolazioni policentriche per limitare la traslazione antero-posteriore del ginocchio. Steccaggio rimovibile laterale rigido per garantire la stabilità laterale. Ampia adattabilità grazie alle chiusure a strappo. Cinghie regolabili a chiusura contrapposta (due anteriori e due posteriori). Finestra rotulea con anello anatomico in silicone. Apertura in corrispondenza del cavo popliteo per facilitare la flessione. Modalità d'utilizzo Oltre alla misurazione, è necessaria una prova per un corretto adattamento e una buona comprensione del posizionamento dell’ortesi. Verificato che l'etichetta interna risulti nella parte superiore della ginocchiera, indossarla posizionando correttamente la rotula al centro dell'anello rotuleo. Fissare le cinghie anteriori per ottenere un posizionamento stabile ma confortevole. Terminare l'applicazione regolando la chiusura delle cinghie posteriori (le stecche devono essere parallele e centrate sull'asse del ginocchio). Per una maggiore durata del prodotto, è consigliabile rispettare le seguenti istruzioni di lavaggio: - Togliere le articolazioni e lavare a mano in acqua a 30°C con sapone o detersivo neutri. - Sciacquare accuratamente. - Non strizzare. - Lasciare asciugare orizzontalmente. - Non stirare. Componenti 81% poliammide, 19% elastan. Formato Confezione da 1 pezzo. Taglia: 4 (da 40 a 43 cm di circonferenza del ginocchio). Altezza: 34 cm Cod.0526

EUR 104.00
1

Misuratore Di Pressione Microlife B3 Afib

Misuratore Di Pressione Microlife B3 Afib

MICROLIFE MISURATORE DI PRESSIONE CON RILEVAZIONE DELLA FIBRILLAZIONE ATRIALE Descrizione Misuratore della pressione arteriosa clinicamente testato. Grazie alla tesnologia AFIBsens rileva in modo affidabile la Fibrillazione Atriale (FA) durante la misurazione della pressione nella modalità MAM (3 misurazioni con 1 click). Dotato di tecnologia Gentle+ che assicura una misurazione più confortevole con gonfiaggio e sgonfiaggio del bracciale più delicati. Un sistema integrato per il controllo della pressione nel bracciale riduce la costrizione del braccio. L'accuratezza di questo misuratore di pressione è stata clinicamente testata secondo il protocollo BHS (British Hypertension Society) conseguendo il più alto livello di valutazione A/A. Validato e raccomandato anche per pazienti "difficili" come i bambini (sopra i 12 anni), i diabetici, i dializzati e/o i malati con patologie renali in fase terminale (ESRD), le donne in gravidanza e/o preeclampsia (gestosi), gli anziani e gli obesi. Specifiche tecniche Temperatura di esercizio:10-40°C/50-104°F 15-95 % umidità relativa massima Temperatura di stoccaggio:-20-+55°C /-4 - +131°F 15-95 % umidità relativa massima Peso:402 g (comprese batterie) Dimensioni:138 x 94,5 x 62,5 mm Procedura di misurazione:oscillometrica, corrispondente al metodo di Korotkoff: fase I sistolica, fase V diastolica Range di misurazione:20-280 mmHg-pressione arteriosa 40-200 battiti al minuto-pulsazioni Range pressione di gonfiaggio del bracciale: 0-299 mmHg Risoluzione:1 mmHg Precisione pressione statica:pressione entro ± 3 mmHg Precisione pulsazioni:± 5 % del valore letto Alimentazione:4 x batterie alcaline da 1,5 Volt; tipo AA trasformatore DC 6V, 600 mA (optional) Durata batterie:approssim. 920 misurazioni (usando batterie nuove) Classe IP:IP20 Riferimento agli standard:EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11 Aspettativa di vita del prodotto in uso: Dispositivo: 5 anni o 10.000 misurazioni Accessori: 2 anni Cod. 10716

EUR 159.90
1

Microlife Mam Easy

Microlife Mam Easy

MICROLIFE MAM EASY Dispositivo Medico CE 0044, classe IIa, per la misurazione della pressione al braccio. Tecnologia MAM, 3 misurazioni automatiche come raccomandato dal medico. Bracciale universale morbido e conico, 22-42 cm. Tecnologia Gentle+, per una misurazione più confortevole. Tecnologia PAD, per la rilevazione delle aritmie. 1 tasto e 1 memoria. Caratteristiche tecniche Temperatura d’esercizio10 - 40°C / 50 – 104°F 15 – 95% massima umidità relativa Temperatura d’immagazzinaggio- 20 - +55°C / -4 – +131°F 15 – 95% massima umidità relativa Peso364 g (comprese batterie) Dimensioni143 x 85 x 58 mm Procedura di misurazioneoscillometrica, corrispondente al metodo Korotkoff: Fase I sistolica, Fase V diastolica Range di misurazione20 - 280 mmHg - pressione arteriosa 40 - 200 battiti per minuto - pulsazioni Range pressione di gonfiaggio del bracciale0 – 299 mmHg Risoluzione di misurazione1 mmHg Precisione pressione staticapressione entro ± 3 mmHg Precisione pulsazioni± 5% del valore letto Alimentazione elettrica• 4 x 1,5 V Batterie; dimensione AA • Trasformatore DC 6V, 600 mA (optional) Standard di riferimentoEN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC) Avvertenze Questo strumento deve essere utilizzato solo come misuratore della pressione arteriosa. Questo strumento utilizza componenti delicati e deve essere trattato con attenzione e cautela. Il bracciale è delicato e va quindi maneggiato con cura. Iniziare la fase di gonfiaggio solo quando il bracciale è stato inserito correttamente nello strumento e indossato. Non utilizzare lo strumento vicino a forti campi magnetici come quelli generati da telefoni cellulari o installazioni radio. Non utilizzare lo strumento se danneggiato o se funziona in modo anomalo. Non aprire mai lo strumento. Assicurarsi che i bambini non utilizzino lo strumento senza la supervisione di un adulto. Alcune parti sono così piccole da poter essere ingerite. Conservazione Proteggere lo strumento da acqua e umidità, temperature estreme, urti e cadute, sporcizia e polvere, raggi solari, caldo e freddo. Se lo strumento non dovesse essere utilizzato per lunghi periodi, rimuovere le batterie. Cod. 10149

EUR 110.61
1

Kit Completo Irrigazione Retrograda Colon Small

Kit Completo Irrigazione Retrograda Colon Small

PERISTEEN PLUS KIT IRRIGAZIONE SMALL Descrizione Sistema per l'irrigazione retrograda del colon. Il prodotto ha lo scopo di favorire l'evacuazione del contenuto del colon inferiore e del colon discendente attraverso l'uso di un catetere rettale con un palloncino gonfiabile. Il prodotto è indicato per i pazienti che soffrono di incontinenza fecale, stipsi cronica e/o procedure per la gestione intestinale che richiedono tempo. Il prodotto è indicato per adulti (di ambo i sessi) e bambini sopra i 3 anni. L’irrigazione transanale con Peristeen Plus non deve essere effettuata nelle seguenti situazioni, poiché l’ostruzione meccanica o l’indebolimento del tessuto del colon causato da uno qualsiasi dei seguenti fattori aumenta il rischio di perforazione intestinale, traumi o sanguinamento: - stenosi anale o colorettale nota; - carcinoma colorettale (attivo/recidivante); - entro 3 mesi da un intervento di chirurgia anale o colorettale; - entro 4 settimane da un intervento di polipectomia endoscopica; - colite ischemica; - malattia infiammatoria intestinale acuta; - diverticolite acuta. Modalità d'uso 1. Il tappo a vite, incluso il coperchio, deve essere sostituito dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*). Ricordarsi di conservare il tappo a vite, incluso il coperchio, quando si sostituisce la sacca dell’acqua. 2. La sacca dell’acqua deve essere sostituita dopo 15 utilizzi (equivalenti a 1 mese di impiego*). 3. L’unità di controllo deve essere sostituita dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*). 4. Il tubo con il connettore turchese deve essere sostituito dopo 90 utilizzi (equivalenti a 6 mesi di impiego*) o quando è sporco. 5. Il catetere con palloncino prelubrificato è esclusivamente monouso. 6. I laccetti devono essere sostituiti nel momento in cui perdono elasticità. *Se si effettua la procedura di irrigazione ogni due giorni. Avvertenze - L’irrigazione transanale con Peristeen Plus è sconsigliata in caso di gravidanza in corso o pianificata poiché il prodotto non è stato valutato su questa popolazione di pazienti. - È indispensabile per la sicurezza del paziente consultare un medico/operatore sanitario esperto nell’uso dell’irrigazione transanale con Peristeen Plus prima di eseguire la procedura di irrigazione. - Prima di utilizzare questo prodotto è necessario ricevere istruzioni approfondite da un operatore sanitario, che deve anche supervisionare la prima irrigazione. - La procedura di irrigazione transanale deve sempre essere effettuata con cautela. - Accertarsi che le dimensioni del catetere (Regular o Small) indicate sulla confezione corrispondano a quelle consigliate dall’operatore sanitario. L’inserimento del catetere con palloncino non deve essere forzato. La perforazione dell’intestino si verifica molto raramente nell’irrigazione transanale, ma è una complicanza seria e potenzialmente letale che richiede il ricovero immediato in ospedale e spesso l’intervento chirurgico. - Richiedere immediata assistenza medica se durante o dopo la procedura di irrigazione transanale con Peristeen Plus si verifica una delle seguenti condizioni: 1. grave o prolungato dolore addominale o mal di schiena, soprattutto se associato a febbre; 2. grave o prolungato sanguinamento anale. - Si sconsigliano il riutilizzo e/o il lavaggio o la disinfezione del catetere con palloncino in quanto prelubrificato, tali operazioni potrebbero compromettere le caratteristiche del prodotto, determinando un ulteriore rischio di perforazione intestinale. - Conservare il sistema di irrigazione transanale Peristeen Plus fuori dalla portata dei bambini piccoli e sorvegliare i bambini che possono essere presenti mentre si utilizza il sistema, in modo da evitare il rischio di strangolamento con i tubi e di soffocamento a causa di piccole parti che potrebbero essersi staccate dal prodotto. Conservazione Conservare tutti i componenti a temperatura ambiente e al riparo dalla luce diretta del sole, ad es. nella pochette. Verificare che i tubi non

EUR 184.46
1