125 Résultats (0,21056 Secondes)

Marque

Marchand

Prix (EUR)

Effacer les filtres

Produits
De
Boutiques

Bardahl Dieselbehandeling 500L (1152) - 500ML

Liqui Moly Marine Stabilisateur Essence (25008) - 500ML

Wynns Crystal Clean & Protect (21090) - 500ML

Wynns Crystal Clean & Protect (21090) - 500ML

Wynns Crystal Clean & Protect (21090) - Éviter les réparations coûteuses des composants du circuit d’AdBlue en empêchant sa cristallisation et en maintenant le système SCR propre. Compatible avec tous les fluides d'échappement diesel (DEF) et les fluides AdBlue reconnus. Empêche la formation de cristaux sur les composants du circuit d’AdBlue. Fournit un effet nettoyant sur tous les composants du système SCR en dissolvant la cristallisation légère du réservoir d'AdBlue, de la pompe et de l'injecteur. Améliore le fonctionnement du système SCR/AdBlue. Evite les réparations coûteuses du circuit SCR/AdBlue. Elimine les pannes et les temps d’arrêt dus à la cristallisation de l’AdBlue Prolonge la durée de vie des composants du système AdBlue. AJOUTER UNIQUEMENT AU RÉSERVOIR D'ADBLUE A utiliser à chaque plein du réservoir d’AdBlue. Un flacon de 500ml traite 45 à 75 litres d’AdBlue. H318 - Provoque de graves lésions des yeux. P280 - Porter des gants de protection, un équipement de protection des yeux. P305+P351+P338 - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. P310 - Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. P102 - Tenir hors de portée des enfants. EUH208 - Contient 1,2-Benzisothiazol-3(2H)-one. Peut produire une réaction allergique.

EUR 15.75
1

Wynns GDI Efficiency Restorer (37592) - 500ML

Wynns GDI Efficiency Restorer (37592) - 500ML

Wynn's GDI Efficiency Restorer permet une élimination complète et rapide des dépôts et du carbone des injecteurs haute pression et de la chambre de combustion en un plein. Réduit le risque de LSPI (pré allumage à faible vitesse). Protège contre les effets négatifs de l’E10 et l’E85 pendant 10 000 km. Recommandé pour tous les moteurs essence GDI, y compris les hybrides. Compatible avec l’ensemble des moteurs essence. Pour tous les carburants sans plomb jusqu’à E85. Le flacon convient aussi pour les réservoirs sans bouchon. Formulation avancée à base de PEA qui nettoie rapidement les dépôts internes et externes sur les injecteurs. Test indépendant de débit des injecteurs : rétablit l’efficacité des injections directes jusqu’à 98,3% avec un seul plein. Lubrifie les injecteurs et le système d’injection. Elimine les dépôts de carbone de la chambre de combustion. Réduit le risque de LSPI (pré allumage à faible vitesse). Maintient propre Turbo, EGR, FAP et Catalyseur. Rétablit les performances du moteur et évite les surconsommations de carburant. Protège de la corrosion cause par les biocarburants E10/E85 jusqu’à 10 000 km. Verser un flacon de 500ml dans le réservoir de carburant. Un flacon traite jusqu’à 60 litres de carburant. Maintenance préventive : ✓ Ajouter un flacon au réservoir de carburant à chaque entretien et renouveler tous les10000km ou plus souvent si besoin. Pour un nettoyage optimal du système de carburant GDI, il est fortement recommandé d’utiliser 2 produits ensemble. GDI Efficiency Restorer nettoie les injecteurs et la chambre decombustion, la « partie humide » du système de carburant. Direct Injection Valve Cleaner(aérosol – W28879) nettoie les soupapes d’admission et l’admission d’air, la « partie sèche » du moteur. H304 - Peut être mortel en cas d’ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. H315 - Provoque une irritation cutanée. H373 - Risque présumé d’effets graves pour les organes (système nerveux central) à la suite d’expositions répétées ou d’une exposition prolongée. P102 - Tenir hors de portée des enfants. P405 - Garder sous clef. P260 - Ne pas respirer les vapeurs. P301+P310 - EN CAS D’INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. P331 - NE PAS faire vomir. P280 - Porter des gants de protection

EUR 21.50
1

Millers Oil Classic VSPe Power Plus Multishot - 500ML

Millers Oil Classic VSPe Power Plus Multishot - 500ML

Millers VSPe Power Plus multi-shot additif carburant est un « tout en un » optimisateur de carburant assurant la protection contre l’éthanol, remplace le plomb et élève le taux d’octane pour les voitures anciennes. Millers VSPe Power Plus multi-shot additif carburant Ajoute jusqu’à deux indices d’octane (20 points) à l’essence sans plomb. Approuvé par FHBVC (Royaume-Uni) pour se protéger contre les effets de la corrosion de l’éthanol dans le carburant moderne. Recommandé pour tous les moteurs classiques précédemment nécessitant l’essence au plomb et fonctionne maintenant sur l’essence sans plomb. Une bouteille de 500ml traite 500 litres, dilution 1ml par litre. VSPe Power Plus convient également aux moteurs équipés d'un pot catalytique. Une mesure complète (50 ml) en utilisant la bouteille multi-shot traite un réservoir de 50 litres d’essence. Endorced par le classement A de FBHVC (Royaume-Uni). Ameliore le taux d’octane – ajoute jusqu’a 2 octanes (20 points d’octane) pour l’essence sans plomb. Evite la recession des sieges de soupape. Prévient détonation et les points chauds. Évite la corrosion du système de carburation. Combat les effets négatifs de l’éthanol dans le carburant. Formule anti glacage pour le carburateur. Contient antioxydant pour améliorer la vie de carburant. SANTÉ ET ENVIRONNEMENT H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. H315 - Provoque une irritation de la peau. H318 - Provoque des lésions oculaires graves. H360FD - Peut nuire à la fertilité. Peut nuire à l'enfant à naître. H373 - Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée. H411 - Toxique pour la vie aquatique avec des effets durables. P301+P310 - EN CAS D'INGESTION : Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. P273 - Eviter le rejet dans l'environnement. P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage/de l'ouïe. P305+P351+P338 - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer prudemment à l'eau pendant plusieurs minutes. Retirer les lentilles de contact, si elles sont présentes et faciles à enlever. Continuer à rincer. P302+P352 - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : laver abondamment à l'eau. P102 - Conserver hors de portée des enfants.

EUR 44.50
1

Valvoline Kruipolie (887053) - 500ML

Valvoline Allesreiniger (887069) - 500ML

Valvoline Allesreiniger (887069) - 500ML

Valvoline All Purpose Cleaner is een citrusreiniger van hoge kwaliteit voor het verwijderen van vet, teer, olie, wasinkt, hars, stickers en lijmresten van onderdelen van behandeld en onbehandeld metaal, hout, steen en diverse soorten kunststof. Machine-onderdelen Tuingereedschap Tuinmeubelen Houten onderdelen (Auto)ramen Vloeren en muren Assen Hoog oplossend vermogen Laat geen residu achter Langzame verdamping Niet-corrosief 360°-ventiel Lees voor gebruik zorgvuldig de aanwijzingen op de verpakking. Valvoline All Purpose Cleaner dient voor gebruik op kamertemperatuur te zijn. De verwerkingstemperatuur dient tussen de 5 en 30°C te liggen. Schudden voor gebruik. Voor behandeling geleidende delen afdekken en elektrische installaties uitschakelen. Te behandelen delen inspuiten en laten inwerken. Verontreiniging verwijderen met een schone, niet pluizende doek of tissue. Voor onderdelen van behandeld metaal en kunststof adviseren wij de verdraagzaamheid te testen. H222 Zeer licht ontvlambare aerosol. H229 Houder onder druk: kan open barsten bij verhitting. H315 Veroorzaakt huidirritatie. H317 Kan een allergische huidreactie veroorzaken. H410 Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. P211 Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. P251 Ook na gebruik niet doorboren of verbranden. P260 Spuitnevel niet inademen. P410 + P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/ 122 °F. Inhoud/container verwijderen volgens plaatselijke voorschriften.

EUR 13.55
1

Wynns Velgenreiniger (42403) - 500ML

Wynns Velgenreiniger (42403) - 500ML

Wynn’s Velgenreiniger is een innovatieve formulatie voor hert reinigen van alle soorten metalen wielen. De exclusieve druppervrije en kleurveranderende effecten, verzekeren een complete verwijdering van eventueel opgehoopt vuil op wieloppervlakken. Voor alle types metalen wielen. Niet gebruiken op warme oppervlakken. Watergebaseerd PH-neutraal product met kleurveranderende en druppelvrije eigenschappen. Dankzij de niet-druppende formulatie blijft het product langer in de contact met het wieloppervlak, waardoor de reinigingswerking wordt verbeterd. De kleurveranderende eigenschappen dienst als een visueel bewijs van prestatie waarbij het wiel rood kleurt wanneer vuil wordt afgebroken. Gemakkelijk in gebruik. Observeer de kleurverandering en verwijder gemakkelijk het resterende vuil. Spuit het product rechstreeks op het wieloppervlak. Laat het product inwerken gedurende 2-3 minuten totdat het product rood kleurt. Spoel het product af met een hogedrukreinger of slang. Indien vereist, het wieloppervlak afborstelen voor hardnekking, ingesleten vuil. Er kunnen zich donkere vlekken vormen op het blootgestelde schijfoppervlak en remklauw na het aanbrengen van het product. Deze vlekken zijn volledig onschadelijk en verdwijnen na het rijden van een paar 100 meter. H302 - Schadelijk bij inslikken. H317 - Kan een allergische huidreactie veroorzaken. H319 - Veroorzaakt ernstige oogirritatie. P101 - Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 - Buiten het bereik van kinderen houden. P264 - Na het werken met dit product handen grondig wassen. P270 - Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product. P305+P351+P338 - BIJ CONTACT MET DE OGEN: voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten; contactlenzen verwijderen, indien mogelijk; blijven spoelen. P333+P313 - Bij huidirritatie of uitslag: een arts raadplegen. P501 - Inhoud en verpakking afvoeren naar een geautoriseerde afvalverwijderingsinstallatie. Extra zinnen : Niet inslikken.

EUR 12.70
1

Bardahl Loodvervanger (1151) - 500ML

Castrol Fork Oil - 500ML - 15W

Total Diecyl Plus Diesel - 500ML

Total Diecyl Plus Diesel - 500ML

Diecyl Plus est un additif permettant d'obtenir le plaisir de conduite d'une essence au prix du diesel.Il fonctionne pour les voitures, engins de génie civil, tracteurs agricoles, poids lourds, moteurs stationnaires, autobus, autocars et moteurs marins. Si votre voiture présente un ou plusieurs des syndromes suivants, Diecyl Plus est fait pour vous: Manque de performance Production de fumée Vibrations moteurs Augmentation de consommation Dépôts de gommes Présence de dépôt de carbone Présence d'eau à véhicules à l'arrêt Présence du Risque de contamination bactériologique Filtre colmaté. Pour les moteurs diesel ou gasoil : voitures, engins de génie civil, tracteurs agricoles, poids lourds, moteurs stationnaires, autobus et autocars, moteurs marins. Pas de danger en cas de surdosage. Miscible avec les additifs usuels pour carburants diesel. Plus de confort de conduite.Moins de bruit.Moins de vibrations.Moins de formations de fumées de combustion lors de démarrages à froid Faire le plein d'une façon plus rapide et plus agréable grâce à l'antimousse.Moins d'émissions.Assure un ralenti régulier et stabilisé. Meilleures prestations.Augmente jusqu'à 4% l'indice cétane permet d'atteindre plus rapidement la température de fonctionnement grande fiabilité, même à basse température réduction de la consommation de carburant jusqu'à 6% meilleur rendement et performances accrues.Stabilise le carburant (WASA : Wax Anti Settling Additive). Moins d'usure par lubrification des composants des systèmes d'injection (pompe et injecteurs) même « common rail » , chambres de combustion et soupapes. Réduction du coût d’entretien.Garanti la propreté des injecteurs, chambres de combustion, gorges de segments, sièges de soupapes.Dissous les dépôts de gommes dans les systèmes d'injection.Nettoie chambres de combustion, hauts de cylindres, segments et soupapes Evite la formation de carbone sur le nez des injecteurs.Protège contre la rouille.Prévient la formation de nouveaux dépôts nuisibles.Prolonge la durée de vie du moteur. Préserve l’environnement. Diminution de la formation des fumées (jusqu'à 50%).Réduction des bruits.Moins d'odeurs grâce à une combustion plus complète.Diminution des imbrûlés et monoxyde de carbone (CO) et des particules de suies jusqu'à 25 % pour moteurs avec préchambre; jusqu'à 14 % pour moteurs à injection directe). 1 Litre de DIECYL PLUS par 500 litres de carburant (soit 1 Mesure (50 ml) pour 25 L). H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires. H315 - Provoque une irritation cutanée. H317 - Peut provoquer une allergie cutanée. H319 - Provoque une sévère irritation des yeux. H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. P101 - En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette. P102 - Tenir hors de portée des enfants. P103 - Lire attentivement et bien respecter toutes les instructions. P273 - Éviter le rejet dans l’environnement. P261 - Éviter de respirer les gaz, vapeurs ou aérosols. P280 - Porter des gants de protection, des vêtements et équipement de protection des yeux ou du visage. P391 - Recueillir le produit répandu. P301 + P310 - EN CAS D’INGESTION: Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin. P331 - NE PAS faire vomir. P337 + P313 - Si l’irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. P501 - Éliminer le contenu et le récipient en conformité avec toutes réglementations locales, régionales, nationales, et internationales.

EUR 9.65
1

Valvoline Industrieel Kettingvet (887050) - 500ML

Valvoline Industrieel Kettingvet (887050) - 500ML

Valvoline Industrial Chain Grease, een spray van hoge kwaliteit voor de smering van door kettingen aangedreven transmissies, die aan zware belastingen worden blootgesteld. Kettingen Door kettingen aangedreven transmissies, onderhevig aan zware belastingen Transportbanden Te verwerken als olie, met de eigenschappen van vet Uitstekende mechanische en thermische stabiliteit Goede adhesie Verdunnend Voorkomt slijtage en vastklemmen Bestand tegen weersinvloeden Bestand tegen zwakke zuren en basen Waterafstotend Gerichte spuitnevel Lees voor gebruik zorgvuldig de aanwijzingen op de verpakking en handel daarnaar. Valvoline Industrial Chain Grease dient voor gebruik op kamertemperatuur te zijn. De verwerkingstemperatuur dient tussen 5 en 30°C te liggen. Schudden voor gebruik. Valvoline Industrial Chain Grease in een dunne laag aanbrengen. Tijdens de eerste vloeifase (wanneer de spray in de behandelde ketting kan doordringen) heeft het product een schuimende werking. Optimale smering wordt verkregen na verdamping van het oplosmiddel. H222 Zeer licht ontvlambare aerosol. H229 Houder onder druk: kan open barsten bij verhitting. H412 Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. P211 Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. P251 Ook na gebruik niet doorboren of verbranden. P260 Spuitnevel niet inademen. P410 + P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/ 122 °F. P501 Inhoud/ verpakking afvoeren naar een erkend afvalverwerkingsbedrijf.

EUR 10.65
1

Valvoline Afdichting Verwijderaar (887063) - 500ML

Valvoline Afdichting Verwijderaar (887063) - 500ML

Valvoline Gasket Remover is een hoogwaardige spray voor het snel en gemakkelijk verwijderen van opgedroogde kleefstoffen en afdichtingen, alsmede uitgeharde afdichtingsmaterialen in auto's en machineonderdelen. Cilinderkoppen Versnellingsbakken Uitlaten Carter Sanitaire installaties Water- en oliepompen Elektromotoren Gebruiksvriendelijk Hoog oplossend vermogen Optimale werking bij hoge viscositeit Niet-geleidend Lichte gelstructuur Niet-corrosief Gerichte straal 360° ventiel Lees voor gebruik zorgvuldig de aanwijzingen op de verpakking. Valvoline Gasket Remover dient voor gebruik op kamertemperatuur te zijn. De verwerkingstemperatuur dient tussen 5 en 30°C te liggen. Schudden voor gebruik. Afdekken van gelakte en kunststof onderdelen Valvoline Gasket Remover in een gelijke laag op de te behandelen onderdelen aanbrengen en ca. 10 minuten laten inwerken. Verwijder de opgeloste resten voorzichtig met een plamuurmes. Bij hardnekkige vervuiling de behandeling herhalen. H222 Zeer licht ontvlambare aerosol. H229 Houder onder druk: kan open barsten bij verhitting. H412 Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. P211 Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. P251 Ook na gebruik niet doorboren of verbranden. P410 + P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/ 122 °F. P501 Inhoud/ verpakking afvoeren naar een erkend afvalverwerkingsbedrijf.

EUR 10.25
1

Castrol Fork Oil - 500ML - 20W

Valvoline EGR Reiniger (887071) - 500ML

Valvoline EGR Reiniger (887071) - 500ML

Valvoline EGR Cleaner is een hoogwaardige uitlaatgasrecirculatiereiniger voor het oplossen van afzettingen in de EGR-klep, het luchtinlaatsysteem, het spruitstuk en de inlaatkleppen. Om de luchtstroom naar de motor te herstellen, het vermogen en de acceleratie te verbeteren en uitlaatrook te verminderen. EGR-klep Luchtinlaatsysteem Spruitstuk Inlaatklep Snelwerkend Laat geen residu achter Voorkomt afzetting van hars 360° ventiel Lees voor gebruik aandachtig de aanwijzingen op de verpakking. Enkel voor professioneel gebruik. Valvoline EGR Cleaner dient voor gebruik op kamertemperatuur te zijn. De verwerkingstemperatuur dient tussen de 5 en 30°C te liggen. Schudden voor gebruik. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de plaats van de hardware. Maak de slang tussen de turbo en het luchtinlaatsysteem los. Start de motor en laat deze draaien met ca. 2000 toeren per minuut. Spuit Valvoline EGR Cleaner direct in de inlaat van het spruitstuk door herhaaldelijk, kort op de sproeier te drukken totdat de motor soepeler loopt. Monteer de slang. H222 Zeer licht ontvlambare aerosol. H229 Houder onder druk: kan open barsten bij verhitting. H315 Veroorzaakt huidirritatie. H317 Kan een allergische huidreactie veroorzaken. H410 Zeer giftig voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen. P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. P211 Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. P251 Ook na gebruik niet doorboren of verbranden. P260 Spuitnevel niet inademen. P410 + P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/ 122 °F. Inhoud/container verwijderen volgens plaatselijke voorschriften.

EUR 10.50
1

Rain-X Anti-Buée - 500ML

Rain-X Anti-Buée - 500ML

Rain‑X Anti-Buée empêche l’apparition de buée intérieure avant que les problèmes ne surviennent. Se range dans la boîte à gants, le vide poche ou sous le siège. A utiliser en automobile ou en marine, pour les vitres et miroirs intérieurs. Fonctionne également dans la salle de bain. Ne convient pas aux surfaces en plastique, peintres, traitées ou revêtues. Réduit la buée intérieure et enlève les résidus de fumée. Se range dans la boîte à gants, le vide poche ou sous le siège. Étape 1: Appliquer une petite quantité de Rain‑X Anti-Buée sur une serviette en papier ou un tissu 100% coton. Étape 2: Essuyer la surface à traiter. Étape 3: Laisser sécher. Étape 4: Appliquer de nouveau si besoin, pour permettre l’effet anti-buée. Étape 5:Si le moindre voile apparaît à cause d’une application excessive, vaporiser de l’eau et essuyer avec une microfibre sèche ou une serviette en papier jusqu’à transparence complète. H319 - Provoque une sévère irritation des yeux. P101 - En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette. P102 - Tenir hors de portée des enfants. P280 - Porter des gants de protection, un équipement de protection des yeux. P302+P352 - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: Laver abondamment à l’eau et au savon. P305+P351+P338 - EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. P501 - Éliminer le contenu et le récipient dans une installation d’élimination des déchets approuvée. EUH208 - Contient Methylisothiazolinone(2682-20-4). Peut produire une réaction allergique.

EUR 13.40
1

Valvoline Démarreur Moteur (887056) - 500ML

Valvoline Démarreur Moteur (887056) - 500ML

Valvoline Motor Start, un spray de haute qualité pour les problèmes de démarrage des moteurs à combustion interne. Moteurs diesel Moteurs à essence Action rapide A base d'éther Jet pulvérisé nuageux. Avant d'utiliser Valvoline Motor Start, lisez attentivement les instructions figurant sur l'emballage et agissez en conséquence. Ce produit est extrêmement inflammable. Valvoline Motor Start doit être utilisé à température ambiante. Agitez avant l'utilisation. Vaporisez Valvoline Motor Start dans l'entrée d'air du filtre à air pendant plusieurs secondes. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour connaître l'emplacement de l'entrée d'air.  Démarrez le moteur. H222 Aérosol extrêmement inflammable. H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur. H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges. H412 Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. EUH019 Peut former des peroxydes explosifs. EUH066 L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. P102 Tenir hors de portée des enfants. P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer. P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage. P260 Ne pas respirer les aérosols. P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/ 122 °F. P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

EUR 11.15
1

Valvoline Spray Silicone (887042) - 500ML

Valvoline Spray Silicone (887042) - 500ML

Valvoline Silicone Spray, silicone de haute qualité en aérosol pour lubrifier et protéger les pièces en plastique et en caoutchouc. Caoutchoucs de porte Tableaux de bord Toits ouvrants Portes coulissantes Agents démoulants Pièces en plastique qui grincent Pare-chocs Rails (caravanes, stores) Lames de scie Excellente adhérence Repousse l'eau Empêche le gel et le dessèchement des pièces en caoutchouc Empêche les craquements et les grincements des pièces en plastique Exceptionnelle stabilité mécanique et thermique Résiste aux influences climatiques Résiste aux acides faibles et aux bases Aérosol à jet dirigé Avant usage, lisez attentivement les instructions sur l'emballage. Valvoline Silicone Spray doit être à température ambiante avant son utilisation. La température de traitement doit être comprise entre 5 et 30 °C. Secouez avant l'utilisation. Appliquez Valvoline Silicone Spray en une fine couche. Une lubrification optimale est atteinte après. H222 Aérosol extrêmement inflammable. H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur. H315 Provoque une irritation cutanée. H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges. H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. P102 Tenir hors de portée des enfants. P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer. P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute  autre source d'ignition. P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage. P260 Ne pas respirer les aérosols. P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/ 122 °F. P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

EUR 10.95
1

Bardahl Diesel Spoeling (1182) - 500ML

Castrol Fork Oil - 500ML - 10W

Castrol Fork Oil - 500ML - 10W

Castrol Fork Oil 10W est un liquide de pointe à base minérale conçu pour obtenir des performances d’amortissement optimum des suspensions sur route et tout-terrain.Ses huiles de base hautement raffinées et son indice naturel de viscosité élevé offriront des performances d’amortissement sans affaiblissement sur une large gamme de températures. Castrol Fork Oil permet l’échappement de l’air et des performances sans affaiblissement dans les conditions les plus ardues telles que rencontrées en course. A basse comme à vitesse élevée il y a un minimum de ‘’frottement’’ de l’unité de suspension avec un bon fonctionnement des unités de suspension sous un large éventail de conditions de fonctionnement. Castrol Fork Oil convient aux unités d’amortissement des suspensions des motocyclettes routières et tout-terrain. La gamme minérale Castrol Fork Oil représente un nouveau standard dans la technologie des liquides de suspension et peut être utilisée sur toutes les unités de compétition et routières. Castrol Fork Oils sont mélangées avec des additifs de performance de dernière technologie et des huiles de base hautement raffinées pour offrir: Bonnes performance d’amortissement à basses et hautes températures. échappement rapide de l’air pour un fonctionnement sans faiblesse. Protection contre l’usure des composants de la suspension.  Frottement minimum du métal pour un amortissement en douceur. Protection contre la corrosion de toutes les parties internes.

EUR 14.55
1

Valvoline Spray Colle (887054) - 500ML

Valvoline Spray Colle (887054) - 500ML

Valvoline Glue Spray, colle de haute qualité à la fois pour une adhérence permanente et temporaire. Convient pour coller du papier, du carton, du bois, des textiles et différents types de plastique. Papier Bois Liège Carton Textile Cuir Différents types de plastique Convient pour coller de grandes surfaces Séchage rapide Facile à utiliser Profil de jet d'environ 10 centimètres de large Avant usage, lisez attentivement les instructions sur l'emballage. Valvoline Glue Spray doit être à température ambiante avant son utilisation. La température de traitement doit être comprise entre 5 et 30 °C. Secouez avant l'utilisation. La distance par rapport à la surface à traiter doit être d'environ 25 à 30 centimètres. Appliquez Valvoline Glue Spray en une couche uniforme. Pour une adhérence permanente, traitez les deux pièces à coller et laissez sécher pendant 15 à 20 minutes, puis pressez-les fermement l'une contre l'autre. Pour une adhérence temporaire, traitez une des pièces à coller et laissez sécher pendant 5 à 10 minutes, puis pressez-les fermement l'une contre l'autre. Pour traiter des surfaces poreuses, appliquez plusieurs couches. Après usage, nettoyez la valve (retournez l'aérosol et appuyez sur la buse pendant environ 5 secondes). H222 Aérosol extrêmement inflammable. H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur. H315 Provoque une irritation cutanée. H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges. H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. P102 Tenir hors de portée des enfants. P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer. P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage. P260 Ne pas respirer les aérosols. P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/ 122 °F. P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

EUR 12.70
1

Valvoline Spray Cuivre (887052) - 500ML

Valvoline Spray Cuivre (887052) - 500ML

Valvoline Copper Spray est un aérosol de haute qualité avec une haute teneur en cuivre pour empêcher l'usure et le blocage des raccords vissés qui sont exposés à des températures élevées. Pièces des freins Pièces d'échappement Raccords vissés qui sont exposés à une température très élevée Filet des bougies d'allumage Haute stabilité thermique Résiste aux produits chimiques et aux influences climatiques Empêche la corrosion Excellente adhérence Empêche l'usure et le blocage Simplifie le démontage ultérieur Aérosol à jet dirigé Avant usage, lisez attentivement les instructions sur l'emballage. Valvoline Copper Spray doit être à température ambiante avant son utilisation. La température de traitement doit être comprise entre 5 et 30 °C. Secouez avant l'utilisation. Appliquez Valvoline Copper Spray. La propriété spécifique de lubrification est atteinte après évaporation du solvant (environ 1 minute). H222 Aérosol extrêmement inflammable. H229 Récipient sous pression: peut éclater sous l’effet de la chaleur. H336 Peut provoquer somnolence ou vertiges. H411 Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme. EUH066 L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau. P101 En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette. P102 Tenir hors de portée des enfants. P210 Tenir à l’écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer. P211 Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou sur toute autre source d'ignition. P251 Ne pas perforer, ni brûler, même après usage. P260 Ne pas respirer les aérosols. P410 + P412 Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/ 122 °F. P501 Éliminer le contenu/ récipient dans une installation d'élimination des déchets agréée.

EUR 14.05
1

Valvoline Cockpitspray Schuim (887083) - 500ML

Valvoline Cockpitspray Schuim (887083) - 500ML

Valvoline Cockpit Spray Foam is een hoogwaardige cockpitspray voor het reinigen, beschermen en verfraaien van het dashboard en andere kunststof onderdelen in de auto. Dashboard van het voertuig Schuim op waterbasis Subtiele geur Uitstekende reinigende eigenschappen Antistatisch Laat geen residu achter 360° Ventiel Lees voor gebruik zorgvuldig de aanwijzingen op de verpakking. Valvoline Cockpit Spray Foam dient voor gebruik op kamertemperatuur te zijn. De verwerkingstemperatuur dient tussen 5 en 30°C te liggen. Schudden voor gebruik. Vóór de behandeling elektrische installaties uitschakelen. Valvoline Cockpit Spray Foam aanbrengen en laten inwerken zodat het schuim kan breken. Daarna uitpoetsen met een droge doek. H222 Zeer licht ontvlambare aerosol. H229 Houder onder druk: kan open barsten bij verhitting. H319 Veroorzaakt ernstige oogirritatie. P101 Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. P102 Buiten het bereik van kinderen houden. P210 Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken. P211 Niet in een open vuur of op andere ontstekingsbronnen spuiten. P251 Ook na gebruik niet doorboren of verbranden. P260 Spuitnevel niet inademen. P410 + P412 Tegen zonlicht beschermen. Niet blootstellen aan temperaturen boven 50 °C/ 122 °F. P501 Inhoud/ verpakking afvoeren naar een geschikte afvallocatie of een recyclingbedrijf in overeenstemming met/ volgens locale, regionale, nationale en internationale nationale regelgeving.

EUR 10.10
1